yijia023.cn注册成功yijia023.cn注册成功

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可(kě)语道是什(shén)么意(yì)思,夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海,凡(fán)夫不可(kě)悟(wù)道是“夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫(fū)不可(kě)语道”意(yì)思(sī)是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂(dǒng);不要跟井底之蛙谈大(dà)海,它(tā)没见过不懂;不要跟凡夫谈高深的道(dào)的学问,他(tā)不懂的。

  关于夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)语道是什么意思,夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡(fán)夫不(bù)可悟道以(yǐ)及夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语道是什么意思(sī)?,夏虫不(bù)可语冰,井(jǐng)蛙不可(kě)语海,凡夫不可语(yǔ)道原(yuán)句,夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不可悟道,夏虫不可以语冰(bīng),井蛙不可以(yǐ)语海,凡夫(fū)不可以语道(dào)[微笑(xiào)],夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不(bù)可语道的含(hán)义等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

夏虫(chóng)不可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡(fán)夫不可语道是什么意思,夏(xià)虫不可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不(bù)可悟道(dào)

  “夏虫(chóng)不(bù)可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不(bù)可语海,凡夫不可(kě)语道”意思是不要跟夏天的(de)虫(chóng)子谈冰(bīng),它(tā)不懂;

  不要跟井(jǐng)底(dǐ)之蛙(wā)谈大海(hǎi),它没(méi)见过不懂;

  不(bù)要(yào)跟凡夫谈(tán)高(gāo)深的道的学问,他不(bù)懂。

  和层次不同、位置不同的人(rén)相(xiāng)处,最好(hǎo)的方式莫过于(yú)不争辩(biàn)、不解释,做好自(zì)己即可。

  出(chū)自《庄子(zi)集释》卷六下《庄(zhuāng)子(zi)·外苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义篇·秋水》。

  原文节选:

  秋水时至,百川灌河(hé)。

  泾流之大,两(liǎng)涘(sì)渚崖之间,不辩牛(niú)马。

  于是焉,河(hé)伯欣然自(zì)喜,以天下之(zhī)美为尽在己。

  顺(shùn)流而东行(xíng),至于北海。

  东面而视,不见水端。

  于是(shì)焉,河伯始旋其面目,望(wàng)洋向(xiàng)若(ruò)而(ér)叹曰:“野语(yǔ)有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者(zhě),我之谓也。

  且夫我(wǒ)尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾(wú)弗信,今吾(wú)睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾(wú)长见笑(xiào)于大方(fāng)之家。

  ”

  北海若(ruò)曰:“井蛙(wā)不可以(yǐ)语于(yú)海者,拘于虚也;

  夏(xià)虫(chóng)不可苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以语于冰者,笃(dǔ)于时也;

  曲士不可以语于(yú)道者,束于教也。

  今(jīn)尔出(chū)于崖涘,观于大(dà)海,乃知(zhī)尔(ěr)丑,尔将可与(yǔ)语(yǔ)大理(lǐ)矣。

  天下之水,莫大于海(hǎi)。

  万川归(guī)之,不知何时(shí)止而不盈;

  尾闾泄(xiè)之,不知何(hé)时已而不(bù)虚;

  春秋不(bù)变,水旱不知。

  此(cǐ)其过江河之流,不(bù)可(kě)为量数。

  而吾未尝以此自多(duō)者,自以比形于天(tiān)地,而受(shòu)气于阴阳,吾在于天地之(zhī)间,犹小石(shí)小木(mù)之(zhī)在大(dà)山。

  方存(cún)乎见少(shǎo),又奚(xī)以自多!计四海(hǎi)之在(zài)天地(dì)之(zhī)间也,不似礨空之在(zài)大泽乎?计中国之在(zài)海内(nèi)不似稊米之(zhī)在大(dà)仓乎?号(hào)物之(zhī)数谓之万,人处一焉;

  人卒九州(zhōu),谷食之所生,舟车之(zhī)所(suǒ)通,人处一焉。

  此其比万物(wù)也,不似豪(háo)末之(zhī)在于(yú)马体乎?五帝之所连(lián),三王之所争,仁(rén)人之(zhī)所忧,任士(shì)之所劳,尽(jǐn)此矣!伯夷辞(cí)之以为名,仲尼语之以为博(bó)。

  此其自多也(yě),不似尔向之(zhī)自多于水乎?”

  译文:

  秋天的水(shuǐ)按时到(dào)了,各条河都注入黄河,黄河(hé)的水径(jìng)直涌流而浩大(dà),从河(hé)的两岸到(dào)河中的小洲之间(jiān),连牛马这样的大动物(wù)都分辨不(bù)清。

  在这(zhè)种(zhǒng)情况下(xià),河伯非常高兴,沾沾自喜(xǐ),认为天下的美好之(zhī)处(chù)都在自己一边了。

  河(hé)伯顺着水流(liú)向东(dōng)行,到了北海(hǎi),向东面看,看(kàn)不见水边(biān)。

  于是河(hé)伯(bó)就转过他的脸,抬头(tóu)看着海(hǎi),对(duì)海(hǎi)若叹息说:“俗语有这(zhè)样的话:‘懂得了一些道理,就(jiù)认为谁也(yě)比不上自己(jǐ)’,这样的人,说的就是我。

  我(wǒ)曾经听说(shuō)有(yǒu)认(rèn)为(wèi)孔子的知识少、伯夷的仁义轻的(de)人,一开头我不相(xiāng)信(xìn);

  如今我看到你的涵(hán)量是如(rú)此难于穷(qióng)尽,我不是到你的门下请教,就非(fēi)常危(wēi)险了。

  我就(jiù)会长时间地被真(zhēn)正的(de)大名家耻(chǐ)笑了。

  ”

  北(běi)海若说:“井里的(de)青蛙不能和它谈论(lùn)大海,因为它受所(suǒ)住地(dì)方的限制;

  夏天的虫子不能和它(tā)谈(tán)论(lùn)冰,因为它受时(shí)节的(de)限制;

  不(bù)能(néng)和见识浅陋的人(rén)谈论大道理,因(yīn)为(wèi)他(tā)被(bèi)自己所受(shòu)的(de)教(jiào)育给限制(zhì)住了。

  如今(jīn)你(nǐ)从(cóng)海边(biān)往(wǎng)外看,观览大海,就知道了你自己的(de)浅薄,这样(yàng)我(wǒ)就(jiù)可以和你谈论(lùn)大道(dào)理了。

  天(tiān)下的水,没有大(dà)过海的,所有的河流(liú)都(dōu)归向这里,不(bù)知道(dào)什么时候(hòu)才会停息(xī),海(hǎi)水却不见增多(duō)满溢;

  尾闾将海水泄漏出(chū)去,不知道什么时候才停止,海(hǎi)水却(què)不见(jiàn)减少枯竭;

  无论(lùn)春天(tiān)还是(shì)秋天,大海(hǎi)都不起变化;

  无论水涝还是干旱,大海都(dōu)不受什么影响。

  它的蓄水量超过江河,简直不(bù)是用一般数字所能计算的。

  但我(wǒ)却从(cóng)来没有因为(wèi)这个(gè)自满(mǎn),因为(wèi)我自知是自然的产物(wù),由天(tiān)地赋予我形(xíng)貌(mào),并且(qi苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义ě)禀受到(dào)阴阳之气,我在天地(dì)之间,就跟小石块、小树木在大山里一样。

  我正以(yǐ)为自己所见太(tài)少,又哪(nǎ)里敢(gǎn)自以(yǐ)为多(duō)而骄傲呢?算(suàn)起(qǐ)来四海存(cún)在(zài)于天地之(zhī)间(jiān),不(bù)就像小蚂蚁穴存在于旷(kuàng)野之中吗?算起(qǐ)来中国存(cún)在于海内,不(bù)就像一颗小米粒存在于大谷仓中(zhōng)吗?世人(rén)每用(yòng)“万物”的说(shuō)法(fǎ)来(lái)称事物数量之多;

  而人类不(bù)过只(zhǐ)是万物中(zhōng)的一种罢了。

  九州之内,人们都是(shì)靠着谷食生存(cún)、乘舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个人来说,只是所有(yǒu)的人之中的一分子(zi)而已。

  个(gè)人与(yǔ)万物相比,不就像马身(shēn)上的一根毫(háo)毛(máo)吗(ma)?五帝所禅让的(de),三王(wáng)所争夺的,仁(rén)人(rén)所忧虑的(de),仕(shì)士所操劳的,也不(bù)过(guò)是像一根毫毛罢了!伯夷以让(ràng)天下求取(qǔ)名声,孔子以(yǐ)能谈天下事被(bèi)人视为博学。

  他们(men)因(yīn)此感到自(zì)满,不就跟你原(yuán)来看到河(hé)水上(shàng)涨(zhǎng)而自满一样吗?”

  注释:

  ①拘:受拘束,受(shòu)局限。

  ②虚:同墟,狭(xiá)小的居处。

  ③笃:固,局限。

  ④时(shí):时令。

  ⑤曲士:乡(xiāng)曲之士,指见识浅陋之(zhī)人(rén)。

  ⑥束于教也:受(shòu)所受(shòu)教(jiào)育。

  启示:

  告(gào)诉我(wǒ)们人与(yǔ)人之(zhī)间(jiān)在(zài)认知(zhī)层面存在差异是正常的一件(jiàn)事情,因为每个人生长环境,每天待人接物(wù)之所见(jiàn)所闻可以是天壤之别,受(shòu)到时(shí)间和(hé)空间的限制,人的观念不同很正常(cháng)。

  这(zhè)种(zhǒng)“不同”是每个人之人生自然而然(rán)的演变结果。

  就像我们无法(fǎ)强求每个(gè)人的人生(shēng)轨迹一致,我(wǒ)们(men)亦(yì)无法(fǎ)强求观念(niàn)一致。

  强(qiáng)求观念一致必然(rán)违背“自然”,会得不偿失。

夏虫不(bù)可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海,凡夫(fū)不可语(yǔ)道是什么意思?

  井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,夏(xià)虫不可语冰的意思是:我们不能(néng)和一生生活(huó)在(zài)井底的青蛙来谈论大海的惊涛骇浪(làng),因为青蛙(wā)理解(jiě)不了。

  我(wǒ)们也不能和在夏天生又在(zài)夏天死的虫子描述(shù)冬天的(de)冰雪,因为时(shí)间限制(zhì),夏虫体会不到冰(bīng)的模样。

  表(biǎo)面看是(shì)嘲讽意味,其实揭示了一个道理:即因为时间和空间(jiān)等(děng)方面的原因,人在认知上存在差距属于正(zhèng)常(cháng)。

  井蛙不可语海,夏虫不可(kě)语冰(bīng)的意思(sī)“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不(bù)可语冰”这句话出自(zì)《庄子(zi)》,要(yào)说“井蛙不(bù)可语(yǔ)海,夏(xià)虫不可语冰”这句话的理(lǐ)解(jiě)难点(diǎn),就在于可能(néng)觉(jué)得这(zhè)句话的情感颇(pǒ)具贬(biǎn)义。

  因(yīn)为这(zhè)句话的直接翻译就(jiù)是,我们不能和(hé)一生生活在(zài)井底的青蛙来谈(tán)论大海(hǎi)的惊涛骇浪,因为青蛙(wā)理(lǐ)解不了(le);我们也不能和“在夏天生(shēng)又在夏(xià)天死”的虫(chóng)子描述(shù)冬天(tiān)的冰雪,因为时间限制,夏虫体(tǐ)会(huì)不到冰的模样。

  基(jī)于这句话的(de)字(zì)面意思,我(wǒ)们可(kě)能会觉得,庄(zhuāng)子这句(jù)话是在讽(fěng)刺人之孤陋寡闻,而(ér)井(jǐng)底之蛙一词确实在后世颇具贬(biǎn)义。

  但(dàn)是,从(cóng)《庄子》这(zhè)本书中,我(wǒ)们能(néng)看出庄子的蠢穗(suì)源态度。

  庄子反对区分,那么(me)庄子更加(jiā)反对去进行优胜略汰的区(qū)分,不分优劣(liè),又(yòu)何来讽(fěng)刺(cì)一说(shuō)?庄子(zi)在这(zhè)里只不过揭示了一个道(dào)理罢(bà)了(le):即因为时间和(hé)空间等方面的原因,人在认知上存在差(chà)距属于正(zhèng)常。

  我们通读(dú)《庄子》一书,然后综合(hé)对应道家思想的(de)特(tè)色,会发现道家思想最突出的特色之一就是反对(duì)强求。

  从(cóng)反(fǎn)对强求这一点出发,我(wǒ)们(men)就能体会“井蛙不可(kě)语海(hǎi),夏虫(chóng)不可语冰”这句(jù)话的深刻含义了(le)。

  庄(zhuāng)子用(yòng)“不知海”的(de)井(jǐng)底蛙和“不知(zhī)冰”的夏虫告诉我们(men),人与(yǔ)人之间在认(rèn)知层面存在差异是正(zhèng)常的一件事情,因为(wèi)每(měi)个人生族轮长环境,每天(tiān)待人接物之所见(jiàn)所闻可以是天壤之别,受到(dào)时(shí)间和空间(jiān)的限制,人的观念不同很正常。

  这种(zhǒng)“不同”是每个人之人生自然而然的演变结果。

  就像带态我们无法强求每个人的(de)人(rén)生轨迹一致,我们(men)亦无法强求观念一(yī)致。

  强求(qiú)观念一致必然(rán)违背(bèi)“自然(rán)”,会得不偿失。

  所以,我们可以简单概述,庄子之“井(jǐng)蛙(wā)不可语海,夏虫不(bù)可(kě)语(yǔ)冰”这句话(huà)是在告诉(sù)我们,每个人因(yīn)为自己(jǐ)生(shēng)命(mìng)里独(dú)特的时间(jiān)和空间(jiān),每个人的思想都各(gè)具特(tè)色(sè),这种特色也(yě)意味(wèi)着差距。

  人和人(rén)的(de)思(sī)想层面和(hé)人生境(jìng)界(jiè)因为(wèi)各自(zì)生活(huó)经验(yàn)上时间和空(kōng)间的差距,继而出(chū)现不一致,这(zhè)种不一致是生命(mìng)发展的(de)必然结果。

  因此,当一个人处在不如意的境遇之中(zhōng)时,就不(bù)要过度要(yào)求(qiú)自己和别人享受同样的待遇。

  而同时,当我们身处优越的处(chù)境时(shí),也不要以(yǐ)肤浅的眼光,用相同的标准去要求(qiú)他人以及这(zhè)个(gè)世界。

  与人交(jiāo)流要看对象,更(gèng)要注意方(fāng)式方(fāng)法(fǎ),从对方的(de)生活(huó)经(jīng)验和(hé)知识背景出发,以对方能理解的观念来谈论,否(fǒu)则,肯定(dìng)是一方(fāng)认为(wèi)自己(jǐ)是对牛(niú)弹琴,另一方则认为(wèi)对方"不说人(rén)话"。

未经允许不得转载:yijia023.cn注册成功 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=