yijia023.cn注册成功yijia023.cn注册成功

句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思

句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及原文,列子(zi)杞人(rén)忧天文言文翻译是《杞人(rén)忧天(tiān)》是(shì)一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。

  关于杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译以及杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文,杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译(yì)及(jí)道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻译(yì),七上(shàng)杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译(yì),杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原文拼音版等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

杞人忧天文言文翻译及原文,列子(zi)杞人忧天文言文翻译(yì)

  《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编整(zhěng)理(lǐ)了杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译,来看一下!

杞人忧天文言文原文

  杞国(guó)有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者(zhě)。

  又(yòu)有忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者(zhě),因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处(chù)亡气。

  若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行(xíng)止,奈何忧崩坠乎(hū)”

  其人曰:“天果积气,日(rì)月(yuè)星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。

  若(ruò)躇步(bù)跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈何忧其坏”

  其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。

杞人忧天翻译

  古(gǔ)代(dài)杞国有个人担心天会(huì)塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽(yàn),寝不安席。

  另外又有个人(rén)为(wèi)这(zhè)个杞国人(rén)的(de)忧愁而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天(tiān)不过是积聚的气体(tǐ)罢了,没(méi)有哪个地方没有空气(qì)的。

  你一举(jǔ)一动,一呼一吸(xī),整天都在天(tiān)空里活动,怎么还担(dān)心(xīn)天会塌下来(lái)呢(ne)?”

  那人说:“天是气体(tǐ),那日(rì)、月、星、辰(chén)不就会掉下(xià)来(lái)吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月、星、辰也是(shì)空气中发光的(de)东西,即(jí)使(shǐ)掉下来,也不会伤害(hài)什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如果地陷下去怎么办?”

  开导他的(de)人说:“地不过是堆积的土块罢了(le),填满了(le)四处,没有(yǒu)什(shén)么地方是没(méi)有土块的,你行走(zǒu)跳跃,整天(tiān)都在地上活动,怎么还担心地会(huì)陷(xiàn)下去呢?”

  (经(jīng)过这个人一解释(shì))那个杞国人才放下(xià)心来,很高兴;

  开导他的人也放(fàng)了(le)心,很高兴。

杞人忧天的(de)故事

  公元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄王(wáng)在韬(tāo)光养晦“三年不(bù)鸣、不飞”。

  楚(chǔ)之四邻乘其(qí)危难群起攻楚。

  庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的(de)军队会聚到选(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚国危在旦(dàn)夕。

  楚庄(zhuāng)王火速派使者联(lián)合巴国、秦国(guó)从腹背攻打(dǎ)庸国。

  公元前611年,楚与秦、巴(bā)三国联军大(dà)举破(pò)庸,庸都方(fāng)城(chéng)四面(miàn)楚(chǔ)歌,遂为(wèi)三国所灭,楚王实现了“一鸣惊人”的(de)壮志。

  时间来到了唐代。

  陆象先是(shì)唐朝一个很有气量的人。

  当(dāng)时太平公(gōng)主专(zhuān)权,宰相萧至忠、岑义等大臣都投(tóu)靠她,只有象(xiàng)先洁(jié)身(shēn)自好,从不去巴结。

  先天(tiān)二年,太(tài)平公主事发被杀,萧至(zhì)忠(zhōng)等被(bèi)诛(zhū)。

  受这件事牵连的(de)人很多,象先暗(àn)中化解,救了许多人,那些人事(shì)后都(dōu)不(bù)知(zhī)道。

  先天三(sān)年,象先出任剑南道按察(chá)使(shǐ),一个司马(mǎ)劝象先说:“希(xī)望明公采取些杖罚来树(shù)句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思立(lì)威名。

  要不然,恐怕(pà)没人(rén)会听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的所为。<句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思/p>

  ”

  六年,象先(xiān)出任蒲(pú)州刺(cì)史。

  吏民(mín)有(yǒu)罪了,大多开导教育一番,就放(fàng)了。

  录事对(duì)象先说:“明公您不鞭(biān)打(dǎ)他们(men),哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人(rén)情都(dōu)差不多的,难道他们不明白我的话如果要(yào)用(yòng)刑(xíng),我看应(yīng)该先从(cóng)你开(kāi)始。

  ”录事惭(cán)愧地退了下去。

  象先常常说:“天(tiān)下(xià)本来无事,都(dōu)是人自己给(gěi)自(zì)己找麻烦,才将事情越弄越(yuè)糟(庸人自扰(rǎo))。

  如果在(zài)开始就(jiù)能清(qīng)醒这一点,事情就简单多(duō)了(le)。

  ”

杞人忧天原文及翻(fān)译注释(shì)

  杞人忧天的翻译(yì)及(jí)原文如下:

  译文:

  杞国有(yǒu)个人(rén)担心天(tiān)地会崩(bēng)塌,自己没(méi)有可以生(shēng)存的(de)地方,于指渗是睡不着(zhe)吃(chī)不下(xià)。

  又有个人为这个杞国人的(de)担(dān)心而担心,就去(qù)劝(quàn)导他,说:“天不过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个(gè)地方是没有空气的。

  你(nǐ)的举止呼(hū)吸(xī),整(zhěng)天都在(zài)空(kōng)气(qì)中(zhōng)进行(xíng),为什(shén)么还担(dān)心天会塌下来呢?”

  那人说(shuō):“天果真是(shì)积聚的气体,那么太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下来吗(ma)?”劝(quàn)导他(tā)的人说:“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气(qì)体,即使掉下来,也(yě)不会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去了怎么(me)办?”劝导他(tā)的人说:“地(dì)不过是堆积的土块罢了(le),它填满了四(sì)处,没有哪(nǎ)个地方是没有孝逗山土块的。

  你的行走,整(zhěng)天都(dōu)在地上(shàng)进行,为(wèi)什么还担(dān)心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心(xīn)来很开心,劝导他(tā)的人也放(fàng)下句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思心来(lái)很开心。

  原(yuán)文(wén):

  杞国有人(rén)忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天(tiān),积(jī)气耳,亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中。

  若屈伸呼吸,终日(rì)在(zài)天中(zhōng)行止,奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不(bù)当坠耶?”

  晓之者曰:“日(rì)、月(yuè)、星宿,亦(yì)积气(qì)中之有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之(zhī)者(zhě)曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然(rán)大(dà)喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细(xì)介(jiè)绍(shào):

  《杞人忧天》是中国战(zhàn)国时期(qī)道(dào)家经典著(zhù)作《列(liè)子》中记(jì)载的(de)一则寓(yù)言。

  这(zhè)则寓言(yán)通过杞人担忧天(tiān)地崩(bēng)坠的故事,嘲笑(xiào)了(le)那种整天怀着毫无必要(yào)的担(dān)心和无穷无尽的忧(yōu)愁,既自扰又(yòu)扰人的庸人(rén),告诉人(rén)们不要(yào)毫无根据地忧虑和担心。

  全(quán)文寓(yù)意深刻(kè),形象鲜明,言(yán)简意赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一气呵成。

  这则(zé)寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。

  列子为(wèi)了在文章中(zhōng)形(xíng)象地说明其宇宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观(guān)阐明其人生观而(ér)采用了这则寓言。

未经允许不得转载:yijia023.cn注册成功 句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思

评论

5+2=